राजस्थान ( Rajasthan ) के जैसलमेर (Jaisalmer ) में बुधवार को हुए सड़क हादसे में कोलकाता की वरिष्ठ पत्रकार ( senior journalist )और लेखिका झिमली मुखर्जी पांडे( Jhimli Mukherjee Pandey ) की दर्दनाक मौत हो गई जबकि उनका बेटा, मां, और ड्राईवर घायल हो गए। घायलों को जवाहिर अस्पताल लाया गया जहां उनका उपचार करके जोधपुर के लिए रेफर कर दिया गया। सदर थाना पुलिस ने मौके और अस्पताल पहुंच कर दुर्घटना के कारणों की जांच शुरू की।
झिमली ( Jhimli Mukherjee Pandey ) अपने परिवार के साथ दो दिन पहले जैसलमेर घूमने आई थीं। मंगलवार को वे जोधपुर लौट रही थीं तभी ये हादसा हो गया। जैसलमेर से करीब 20 किलोमीटर दूर वॉर म्यूजियम के आस-पास करीब 4 बजे जोधपुर से जैसलमेर आ रहे डॉक्टर प्रह्लाद की एमजी हेक्टर गाड़ी से झिमली मुखर्जी पांडे की इनोवा गाड़ी की आमने सामने भीषण टक्कर हो गई। टक्कर इतनी जोरदार थी कि दोनों गाड़ियों के आगे से परखच्चे उड़ गए। हादसे में झिमली की मौके पर ही मौत हो गई जबकि उनके बेटे वैभव पांडे, उनकी मां बुलबुल मुखर्जी, ड्राईवर ध्रुवनील को चोटें आईं। वहीं डॉक्टर प्रह्लाद को भी चोटें आईं। सभी घायलों को 108 एंबुलेंस की मदद से जैसलमेर के जवाहिर अस्पताल लाया गया जहां उनका इलाज किया गया। हादसे में झिमली मुखर्जी पांडे के पति दिनेश पांडे को कोई चोट नहीं आई। उनके बेटे वैभव पांडे की गंभीर हालत देखते हुए उन्हें जोधपुर के लिए रेफर कर दिया गया।
झिमली मुखर्जी पांडे ( Jhimli Mukherjee Pandey ) का जन्म कोलकाता में हुआ और वे 23 साल से पत्रकारिता जगत में थीं। वे बंगाली और इंग्लिश में लिखती थीं। वह टाइम्स ऑफ इंडिया ( Times of India ) कोलकाता की वरिष्ठ पत्रकार सहायक संपादक थी।
उन्होंने बच्चों के लिए 8 बंगाली नॉवल और करीब 25 शॉर्ट स्टोरीज लिखी हैं। उन्होंने अंग्रेजी में एक ग्राफिक उपन्यास लिखा है, जिसका शीर्षक है द घोस्ट ऑफ गोसाईं बागान, जो शिरशेंदु मुखोपाध्याय के बंगाली उपन्यास, गोसाईं बागान भूत पर आधारित है। उन्होंने नारायण देबनाथ की कई क्लासिक कॉमिक रचना, नंते फंते, साथ ही साथ शिरशेंदु मुखोपाध्याय और सुनील गंगोपाध्याय के उपन्यासों का अंग्रेजी में अनुवाद किया है। उन्होंने शशि थरूर के लोकप्रिय उपन्यास, द ग्रेट इंडियन नॉवेल का बांग्ला में अनुवाद अबर महाभारत नाम से किया है।